(Lùy lao hoy sùng lùk sao chik chùng)

Une des formules en Cantonnais que les Chinois aiment prononcer pour définir le style Wing Chun
et son champs d’action.

Voici très sommairement une modeste traduction de cette phrase, juste pour donner une petite idée,
mais on pourrait écrire des pages entières sur cette « vision » de la dualité.

l’adversaire lance l’attaque -> établissement du contact et protection/absorption/déviation ;
l’adversaire bouge son bras pour trouver l’ouverture ou pour réitérer une attaque -> accompagner le
     bras ou dévier l’attaque ;
l’adversaire brise le contact -> frapper directement !

Ce site à pour but de faire découvrir au travers de notre club un style de Kung Fu communément appelé
Wing Chun. Les différentes appellations de ce style (Wing Chun, Ving Tsun, Wing Tsun, Ving Chun,
etc.) ne sont que des branches qui se rallient au même tronc, mais au fil du temps, des pratiquants désireux de protéger leurs méthode d’enseignement ou les modifications apportées, ont préféré changer le « libellé ». Mais au final, on devrait retrouver les mêmes principes qui l’ont fait devenir un des styles de Kung Fu les plus pratiqués au monde. Fabrizio Nicosia